ความสำคัญของสมุดบัญชีเงินฝากของญี่ปุ่น

ธนาคารในอเมริกาและในญี่ปุ่นมีบางอย่างคล้ายคลึงและแตกต่างแน่นอนว่าผมคิดว่าธนาคารในอเมริกาสะดวกมากกว่าในญี่ปุ่นหลายๆด้าน

ตัวอย่างเช่นผมจำได้ว่าจะมีไดร์ฟทรูที่ซึ่งลูกค้าประจำสามารถดำเนินการทางธุรกรรมกับพนักงานผ่านอินเตอร์คอม ผมไม่เคยเห็นไดร์ฟทรูในญี่ปุ่น(บางทีอาจถูกจำกัดพื้นที่ไว้) ปกติแล้วคนทั่วไปจะถอนเงินจากตู้เอทีเอ็มต่อเมื่อพวกเขาต้องการใช้จริงๆใช่ไหม ผมเคย ปกติแล้วหลังสามทุ่มจะไม่สามารถใช้บัตรและถอนเงินจากตู้เอทีเอ็มได้ ผมไม่ชอบเลยในอเมริกาคุณสามารถถอนเงินได้ 24 ชั่วโมง ยกเว้นในกรณีที่ตู้เอทีเอ็มมันทำงานผิดปกติ จนผมลืมไปแล้วว่าเครื่องเอทีเอ็มปิดให้บริการในวันหยุดในสหรัฐฯหรือไม่ ไม่ได้บอกว่าธนาคารญี่ปุ่นแย่นะ พนักงานที่นั่นสุภาพและเต็มใจอย่างมากที่จะช่วยเหลือคุณอย่างน้อยก็ประสบการณ์ที่ผมสัมผัสได้กับตัวเอง

มีหลายอย่างของธนาคารญี่ปุ่นที่ผมคิดว่าค่อนข้างเจ๋ง เช่น เมื่อผมฝากเงินสดเข้าบัญชีธนาคาร(oazukeire)เงินจะเข้าบัญชีทันที …ไม่ต้องรอการดำเนินการ (ผมแน่ใจว่าเช็คจะแตกต่างกันออกไป แต่ผมไม่เคยลองนะ) การโอนเงินเป็นเรื่องง่ายอย่างไม่น่าเชื่อในตู้เอทีเอ็มของญี่ปุ่นเมื่อคุณตั้งค่าเสร็จแล้ว สิ่งหนึ่งที่ผมชอบคือความสะดวกสบายของสมุดบัญชีธนาคาร …

สมุดบัญชีธนาคารญี่ปุ่นของคุณมีค่ามากกว่าที่คุณทราบ ในอเมริกาหลังจากการธนาคารกลายมาเป็นแบบธนาคารอิเล็คทรอนิคส์ผมไม่เห็นการใช้สมุดบัญชีเงินฝาก และพวกเขาคงจะเก็บไว้ที่ไหนสักแห่ง ในญี่ปุ่นมีความแตกต่างกัน ไม่จำเป็นต้องมีการเขียนใด ๆ เพียงแค่คุณวางสมุดบัญชีเงินฝากลงในตู้เอทีเอ็ม แล้วหลังจากที่เสียงการประมวลผลและการพิมพ์ สมุดบัญชีเงินฝากจะได้รับการอัปเดตให้โดยอัตโนมัติ ดังนั้นจึงค่อนข้างง่ายที่จะทราบว่าบัญชีธนาคารของคุณอยู่ที่ใด

มีอีกหนึ่งเรื่องหนึ่งที่สมุดบัญชีเงินฝากทำได้ ผมไม่รู้จนกระทั่งเมื่อไม่นานมานี้ (ผมเป็นคนล้าหลังอีกแล้ว) คุณสามารถใช้สมุดบัญชีธนาคารของคุณเพื่อถอนเงินและทำธุรกรรมที่ตู้เอทีเอ็มได้ โดยไม่ต้องใช้บัตรเอทีเอ็ม เจ๋งใช่มั้ย?ผมได้ทำมันหลายครั้งแล้ว มันเป็นเรื่องง่ายและรวดเร็ว คุณเพียงแค่ใส่สมุดบัญชีธนาคารของคุณและทำธุรกรรมตามปกติ

สมุดบัญชีเงินฝากของคุณเป็นส่วนสำคัญในการลงทะเบียนสำหรับทุกอย่างในประเทศญี่ปุ่นตั้งแต่การเป็นสมาชิกโรงยิมจนถึงการรักษาความปลอดภัยอพาร์ทเมนต์ จนถึงการได้โทรศัพท์มือถือผมให้สมุดบัญชีธนาคารของผมทำสิ่งเหล่านี้

สมุดบัญชีธนาคารของคุณมีข้อมูลธนาคารที่สำคัญ ดังนั้นคุณควรเก็บรักษาเช่นเดียวกับการรักษาบัตรเอทีเอ็มของคุณ คุณจะไม่ให้บัตรเอทีเอ็มของคุณกับใคร ใช่ไหม ? เป็นความคิดที่ดีในการเก็บรักษาสมุดบัญชีธนาคารของคุณในรูปแบบเดียวกัน

วิธีการใช้ตู้เอทีเอ็มญี่ปุ่น ( พื้นฐาน ) ตอนที่สอง

( อัพเดท )
หวังว่าคุณจะอ่าน ตอนที่ 1 การใช้ตู้เอทีเอ็มญี่ปุ่น ซึ่งจะแสดงให้คุณเห็นถึงคันจิสำคัญๆ ที่ต้องพบในการใช้ตู้เอทีเอ็ม ณ ตอนนี้ผมจะแสดงให้เห็นพื้นฐานแต่ละขั้นตอนโดยเริ่มจากการถอน

1. การถอน
เมื่อถอนเงินระวังจำนวนเลขศูนย์ ฉันมีเพื่อนที่บังเอิญถอนเงินเกือบหมดบัญชีของเขา เพราะการเติมศูนย์ผิดพลาด (โปรดดูที่บทความถ้าคุณสับสนเกี่ยวกับเงินดอลล่าร์แลกเป็นเยนไม่ต้องกังวล ผมจะพยายามทำให้มันง่าย)

ถัดไปดูพื้นฐานการฝากไปพร้อมกัน
2. การฝาก
การฝากบางเครื่องจะมีช่องใส่เหรียญซึ่งค่อนข้างจะสะดวก และสมเหตุสมผลเพราะว่า 5 ดอลล่าห์ที่ใช้มีค่าเท่ากับ เหรียญ 500 เยน และตอนนี้มาตรวจสอบยอดเงินคงเหลือกัน

3. ยอดเงินคงเหลือ
และไปที่โอนเงิน

วิธีการใช้ตู้เอทีเอ็มญี่ปุ่น ( พื้นฐาน ) ตอนแรก

การใช้เงินเป็นกิจวัตรประจำวันสำหรับคนส่วนใหญ่ ดังนั้นการทำความเข้าใจเกี่ยวกับการทำธุรกรรมพื้นฐานบนตู้เอทีเอ็มจึงเป็นสิ่งจำเป็น บ่อยครั้งในญี่ปุ่นคุณสามารถเข้าถึงเครื่องเหล่านั้นได้ที่ร้านสะดวกซื้อและที่ทำการไปรษณีย์ที่มีตัวเลือกเป็นภาษาอังกฤษ ถ้าคุณเข้าถึงตู้เอทีเอ็มประเภทต่างๆนั้นได้จะเป็นอะไรที่เยี่ยมมาก แต่ถ้าตู้เอทีเอ็มเป็นภาษาญี่ปุ่น 100% ละ คันจิ ( เป็นเรื่องที่ยากที่สุดในการเขียนสามระบบของญี่ปุ่น ) อาจสร้างความสับสนให้กับผู้เรียนภาษาญี่ปุ่นมือใหม่ และแม้ว่าคุณอาศัยอยู่ในญี่ปุ่นหลายปีแล้วก็ตามคันจิก็ยังทำให้คุณสับสนได้ ดังนั้นสิ่งที่เราจะทำในวันนี้คือ ทำการเรียนรู้ข้อมูลสำคัญเบื้องต้นในการใช้เอทีเอ็มตู้เอทีเอ็มที่ใช้ ( เป็นของธนาคารโจโย ) ซึ่งอาจจะไม่ได้มีในทุกพื้นที่ของญี่ปุ่น แต่ผมจะแสดงให้คุณเห็นถึงแนวทางหลัก ๆ ซึ่งสามารถประยุกต์ใช้กับตู้เอทีเอ็มส่วนใหญ่ได้

เริ่มด้วยคำศัพท์ภาษาญี่ปุ่นห้าคำที่ควรรู้ในการใช้ตู้เอทีเอ็ม ส่วนคันจิคุณไม่จำเป็นต้องเป็นเรียนรู้ความหมายมัน ในตอนแรกผมเน้นที่การใช้คันจิ ไม่ใช่ความหมาย อย่างไรก็ดีถ้ามันมากเกินไปให้ไปที่ธนาคารและถามผู้ช่วยในธนาคาร พวกเขาสุภาพและค่อนข้างยินดีที่จะช่วยเหลือคุณ ถ้าคุณต้องการความช่วยเหลือเพียงแค่พูดคำง่ายๆด้านล่างนี้แล้วต่อด้วย onegaishimasu ( รบกวนแบบสุภาพ )ตัวอย่างเช่น ถ้าผมพูดว่า ohikidashi tetsudate onegaishimasu. แปลว่าฉันต้องการถอนเงิน รบกวนด้วย ทั้งนี้ไวยกรณ์ไม่สมบูรณ์นัก แต่พนักงานจะเข้าใจว่าคุณจะถอนเงินได้โปรดช่วยหน่อย ทำให้มันง่ายๆตอนนี้เลย

Ohikidashi (โอฮิกิดะชิ) = ถอนเงิน
Oazukeire (โออาซึเคย์เระ) = ฝากเงิน
Zandaka shoukai ( ซังดะคะ โชวไค) = สอบถามยอด
Ofurikomi (โอฟูริโคะมิ) = โอนเงิน (จากบัญชีธนาคาร
Tsuchoukinyuu (ซึโจวคินยูวว์ = อัพเดทสมุดบัญชี)
ถัดไปดูที่แผนผังที่ตู้เอทีเอ็ม ตู้เอทีเอ็มมีลักษณะอย่างไร
Functioning = การทำงาน
card slot =ช่องใส่บัตร
coin dispenser= ที่หยอดเหรียญ
Touch Panel Display =หน้าจอทัช
Paper Carrency =ช่องใส่ธนบัตร
bankbook Slot statement
Display ช่องใส่สมุดบัญชี

เห็นไหม?ดูไม่ต่างจากเอทีเอ็มที่ใช้บ้านคุณเลย สิ่งที่ยอดเยี่ยมเลยคือ เป็นเครื่องรับเหรียญได้ ซึ่งมันสมเหตุสมผล โดยเหรียญที่ใหญ่ที่สุด( 500 เยน ) มีค่าเท่ากับ 5 ดอลล่าร์
ตอนนี้ผมต้องการแสดงตัวอย่างที่แท้จริงของลักษณะของหน้าจอขอตู้เอทีเอ็มพร้อมๆกับเน้นไปที่ขั้นตอนของธนาคารผมทำรายการไว้ข้างบนเพราะมันเป็นสิ่งจำเป็น คุณจะมีทุกสิ่งที่จำเป็นในการนำเงินออกจากบัญชี การนำเงินเข้าบัญชี สอบถามยอด และแม้แต่ส่งเงินไปยังบัญชีที่บ้าน
ในส่วนที่สองของตอนผมจะนำคุณไปสู่แต่ละตอนพื้นฐานของ 5 ขั้นตอนที่ตู้เอทีเอ็มคือ 1.การถอน 2. การฝาก 3. สอบถามยอด 4.การโอนเงิน 5. การอัพเดทสมุดบัญชี